On Congratulating, Thanking, and Apologizing in Jordanian Arabic and American English

Rula F. Bataineh (1)
(1) Dept of English for Applied Studies, Jordan University of Science and Technology, Jordan , Jordan


A mounting body of evidence suggests that despite the existence of shared underlying elements, politeness is realized differently across cultures. This study examines the politeness strategies used by 50 Jordanian native speakers of Arabic and 50 American native speakers of English. A 9-item Discourse-Completion Task was used to collect the data for the purpose of identifying potential similarities and differences in the use of (and response to) politeness strategies between Jordanian speakers of Arabic and American speakers of English. The two sample groups were found to employ similar politeness strategies with varying frequencies and realizations.

Full text article

Generated from XML file


Al-Ammar, M. (2000). The Linguistic Strategies and Realizations of Request Behavior in Spoken English and Arabic among Saudi Female English Majors at Riyadh College of Arts. Unpublished Master's Thesis. Riyadh: King Saud University.

Al-Issa, Ahmad (2003). Sociocultural transfer in L2 speech behaviors: Evidence and motivating factors. International Journal of Intercultural Relations, 27,581-601.

https://doi.org/10.1016/S0147-1767(03)00055-5 DOI: https://doi.org/10.1016/S0147-1767(03)00055-5

Al-Nasser, Abdulmun'im (1993). The social function of greetings in Arabic. Journal of Arabic Linguistics, 26, 15-27.

Al-Shalawi, H. (1997). Refusal Strategies in Saudi and American Culture. Unpublished Master's Thesis. Michigan: Michigan University.

Al-Tayib Umar, Abdul Majeed (2004). Request Strategies as Used by Advanced Arab Learners of English as a Foreign Language. Umm Al-Qura University Journal of Educational and Social Sciences and Humanities, 26, 42-86.

Austin, John (1962). How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press.

Bachman, Lyle F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press.

Bardovi-Harling, Kathleen (2001). Evaluating the empirical evidence: Grounds for instruction in pragmatics? In Kenneth R. Rose and Gabriele Kasper (Eds.), Pragmatics in Language Teaching (13-32). Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797.005 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797.005

Bardovi-Harlig, Kathleen, Hartfold, Beverly, Mahan-Taylor, Rebecca, Morgan, Mary, and Reynolds, Dudley W. (1991). Developing pragmatic awareness: Closing the conversation. ELT Journal, 45(1), 4-15.

https://doi.org/10.1093/elt/45.1.4 DOI: https://doi.org/10.1093/elt/45.1.4

Bardovi-Harlig, Kathleen and Mahan-Taylor, Rebecca (2003). Teaching pragmatics. Washington DC: U.S. Department of State Office of English Language Programs. Retrieved 13 May 2010 from http://exchanges.state.gov/education/engteaching/ pragmatics.htm

Bataineh, Ruba F. (2001). Politeness formulas: A cross-cultural study. International Journal of Communication, 11 (1-2), 221-233.

Bataineh, Ruba F. and Bataineh, Rula F. (2005). Apology strategies of American university students. Journal of Intercultural communication 9. Retrieved 21 December 2010 from http://www.immi.se/intercultural

Bataineh, Ruba F. and Bataineh, Rula F. (2006). Apology strategies of Jordanian EFL university students.Journal of Pragmatics, 38(11), 1901-1927.

https://doi.org/10.1016/j.pragma.2005.11.004 DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2005.11.004

Bataineh, Rula F. and Bataineh, Ruba F. (2008). A cross-cultural comparison of apologies by native speakers of American English and Jordanian Arabic. Journal of Pragmatics, 40(4),792-821. Retrieved 21 December 2008 from http://www.sciencedirect.com

https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.01.003 DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.01.003

Blum-Kulka, Shoshana (1997). Dinner Talk: Cultural Patterns of Sociability and Socialization in Family Discourse. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

Blum-Kulka, Shoshana and Olshtain, Elite (1984). Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied Linguistics, 5(3), 196-213.

https://doi.org/10.1093/applin/5.3.196 DOI: https://doi.org/10.1093/applin/5.3.196

Blum-Kulka, Shoshana, House, Juliane, and Kasper, Gabriele (1989). Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, New Jersey: Ablex.

Boxer, Diane (1993). Complaints as positive strategies: What the learner needs to know. TESOL Quarterly, 27(2), 277-299.

https://doi.org/10.2307/3587147 DOI: https://doi.org/10.2307/3587147

Boxer, Diane and Pickering, Lucy (1995). Problems in the presentation of speech acts in ELT materials: The case of complaints. ELT Journal, 49, 44-57.

https://doi.org/10.1093/elt/49.1.44 DOI: https://doi.org/10.1093/elt/49.1.44

Brown, Penelope (2001). Politeness and language. In Neil Smelser and Paul Baltes (Eds.), International Encyclopedia of the Social and Behavioral Sciences (17, 11620-11624). Oxford: Elsevier Science.

https://doi.org/10.1016/B0-08-043076-7/03044-8 DOI: https://doi.org/10.1016/B0-08-043076-7/03044-8

Brown, Penelope and Levinson, Stephen C. (1978). Universals in language use: Politeness phenomena. In Esther N. Goody (Ed.), Questions and Politeness (56-311). Cambridge: Cambridge University Press.

Brown, Penelope and Levinson, Stephen C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085

Carter, Ronald A. (1998). Orders of reality: CANCODE, communication and culture. ELT Journal, 52(1), 43-56.

https://doi.org/10.1093/elt/52.1.43 DOI: https://doi.org/10.1093/elt/52.1.43

Chen, Rong (1993). Responding to compliments: A contrastive study of politeness strategies between American English and Chinese. Journal of Pragmatics, 20: 49-75.

https://doi.org/10.1016/0378-2166(93)90106-Y DOI: https://doi.org/10.1016/0378-2166(93)90106-Y

Cohen, Andrew D. (1996). Speech acts. In Sandra Lee McKay and Nancy H. Hornberger, (Eds.), Sociolinguistics and Language Teaching (383-420). Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511551185.018 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511551185.018

Coulmas, Florian (1981). Introduction: Conversational routine. In Florian Coulmas (Ed.), Conversational Routine: Explorations in Standardized Communication Situations and Pre-Patterned Speech (1-18). The Hague: Mouton.

https://doi.org/10.1515/9783110809145.1 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110809145.1

Crystal, David (1987). The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Davies, Eirlys E. (1987). A contrastive approach to the analysis of politeness formulas. Applied Linguistics, 8(1), 75-88.

https://doi.org/10.1093/applin/8.1.75 DOI: https://doi.org/10.1093/applin/8.1.75

Eelen, Gino (2001). A Critique of Politeness Theories. Manchester: St. Jerome Publishing.

Ellis, Rod (1994). The Studies of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.

El-Sayed, Ali M. (1990). Politeness formulas in English and Arabic: A contrastive study. Review of Applied Linguistics, 19, 1-23.

https://doi.org/10.1075/itl.89-90.01els DOI: https://doi.org/10.1075/itl.89-90.01els

El-Shazly, Amany (1993). Requesting Strategies in American English, Egyptian Arabic and English as Spoken by Egyptian Second Language Learners. Unpublished Master's Thesis. American University of Cairo, Egypt.

Emery, Peter G. (2000). Greeting, congratulating and commiserating in Omani Arabic. Language, Culture and Curriculum, 13(2), 196-216.

https://doi.org/10.1080/07908310008666599 DOI: https://doi.org/10.1080/07908310008666599

Farghal, Muhammad (1996). Pragmalinguistic failure and the translatability of Arabic politeness formulas into English: A case study of Mahfouz's Awlad Haritna. Interface, 11(1), 3-23.

https://doi.org/10.1515/mult.1997.16.1.77 DOI: https://doi.org/10.1515/mult.1997.16.1.77

Ferguson, Charles A. (1967). Root-echo responses in Syrian Arabic politeness formulas. In Don G. Stuart (Ed.), Linguistic Studies in Memory of Richard Slade Harrell (198-205). Washington, DC: Georgetown University Press.

https://doi.org/10.1163/9789004348578_023 DOI: https://doi.org/10.1163/9789004348578_023

Ferguson, Charles A. (1976). The structure and use of politeness formulas. Language and Society, 5, 137-151.

https://doi.org/10.1017/S0047404500006989 DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404500006989

Ferguson, Charles A. (1983). Good-wishes in Syrian Arabic. Mediterranean Language Review, 1, 65-83.

Gordon, David and Lakoff, Robin (1975). Conversational postulates. In Peter Cole and Jerry L. Morgan (Eds.) Syntax and Semantics (Volume 3): Speech Acts (83-106). New York: Academic Press.

https://doi.org/10.1163/9789004368811_005 DOI: https://doi.org/10.1163/9789004368811_005

Gregory, Michael and Carroll, Suzanne (1978). Language and Situation: Language Varieties and their Social Contexts. London: Routledge.

Gumperz, John J. and Tannen, Deborah (1979). Individual and social differences in language use. In Charles J. Fillmore, Daniel Kempler, and William S.-Y Wang (Eds.), Individual Differences in Language Ability and Language Behavior (305-325). New York: Academic Press.

https://doi.org/10.1016/B978-0-12-255950-1.50024-X DOI: https://doi.org/10.1016/B978-0-12-255950-1.50024-X

Hassanain, Khalid (1994). Saudi mode of greeting rituals. Their implications for teaching and learning English. International Review of Applied Linguistics, 32 (1), 68-77.

Held, Gudrun (1992). Politeness in linguistic research. In Richard J. Watts, Sachiko Ide, and Konrad Ehlich, (Eds.), Politeness in Language: Studies in its History, Theory, and Practice (131-53). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Herbert, Robert K. (1986). Say "thank you" or something. American Speech, 61, 76-88.

https://doi.org/10.2307/454710 DOI: https://doi.org/10.2307/454710

Herbert, Robert K. (1989). The ethnography of English compliment response: A contrastive sketch. In Wieslaw Olesky (Ed.), Contrastive Pragmatics (3-35). Amsterdam: Benjamins.

https://doi.org/10.1075/pbns.3.05her DOI: https://doi.org/10.1075/pbns.3.05her

Herbert, Robert K. (1990). Sex-based differences in compliment behavior. Language in Society, 19, 201-224.

https://doi.org/10.1017/S0047404500014378 DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404500014378

Hill, Beverly, Ide, Sachiko, Ikuta, Shoko, Kawasaki, Akiku, and Ogino, Tsunao (1986). Universals of linguistic politeness: Quantitative evidence from Japanese and American English. Journal of Pragmatics, 10, 347-371.

https://doi.org/10.1016/0378-2166(86)90006-8 DOI: https://doi.org/10.1016/0378-2166(86)90006-8

Hinkel, Eli (2001). Building awareness and practical skills to facilitate cross-cultural communication. In Marianne Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a Second or Foreign Language (285-299).Boston: Heinle and Heinle.

Hobbs, Pamela (2003). The medium is the message: Politeness strategies in men's and women's voice mail messages. Journal of Pragmatics, 35, 243-262.

https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00100-5 DOI: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00100-5

Holmes, Janet (1988a). Compliments and compliment responses in New Zealand English. Anthropological Linguistics, 12, 485-508.

Holmes, Janet (1988b). Paying compliments: A sex-preferential positive politeness strategy. Journal of Pragmatics, 28, 445-465.

https://doi.org/10.1016/0378-2166(88)90005-7 DOI: https://doi.org/10.1016/0378-2166(88)90005-7

House, Juliane (1996). Developing pragmatic fluency in English as a foreign language: Routines and metapragmatic awareness. Studies in Second Language Acquisition, 18, 225-252.

https://doi.org/10.1017/S0272263100014893 DOI: https://doi.org/10.1017/S0272263100014893

House, Juliane and Kasper, Gabriele (1981). Politeness markers in English and German. In Florian Coulmas (Ed.), Conversational routine: Explorations in standardized communication situations and pre-patterned speech (157-185). The Hague: Mouton.

Ide, Sachiko (1989). Formal forms and discernment: Two neglected aspects of universals of linguistic politeness. Multilingua, 8, 223-248.

https://doi.org/10.1515/mult.1989.8.2-3.223 DOI: https://doi.org/10.1515/mult.1989.8.2-3.223

Ide, Sachiko (1991). How and why do women speak more politely in Japanese? In Sachiko Ide and Naomi Hanaoka McGloin (Eds.), Aspects of Japanese Women's Language (63-79). Tokyo: Kurosio.

Ide, Sachiko (1993). Preface: The search for integrated universals of linguistic politeness. Multilingua, 12, 7-11.

https://doi.org/10.1515/mult.1993.12.1.7 DOI: https://doi.org/10.1515/mult.1993.12.1.7

Ishihara, Noriko (2003a).Formal instruction on the speech act of giving and responding to compliments. Proceedings of the 7th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 62-78.

Ishihara, Noriko (2003b). Giving and responding to compliments. In Kathleen Bardovi-Harlig and Rebbeca Mahan-Taylor (Eds.), Teaching Pragmatics. Washington DC: Office of English Programs, U.S. Department of State. Retrieved 15 july 2010 from http://exchanges.state.gov/education/engteaching/ pragmatics.htm

Jarbou, Samer Omar (2002). Speech Act Stylistics: A Cross-Linguistic, Cross-Cultural Study of Directive Speech Acts in Selected Shakespearean Plays and their Arabic Translations. Unpublished Ph.D. Dissertation. Indiana University of Pennsylvania, USA.

Ji, Shaojun (2000). 'Face' and polite verbal behaviors in Chinese culture. Journal of Pragmatics, 32, 1059-1062.

https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00068-5 DOI: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00068-5

Judd, El (1999). Some issues in the teaching of pragmatic competence. In Eli Hinkel (Ed.), Culture in Second Language Teaching and Learning (152-166). Cambridge: Cambridge University Press.

Kasper, Gabriele (1990). Linguistic politeness: Current research issues. Journal of Pragmatics, 14, 193-218.

https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90080-W DOI: https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90080-W

Kasper, Gabriele (1995). Interlanguage pragmatics. In Jef Verschueren, Jan-Ola Östman, Jan Blommaert, and Chris Bulcaen (Eds.), Handbook of Pragmatics (1-17). Amsterdam: John Benjamins.

Kasper, Gabriele (1997). Can pragmatic competence be taught? (NetWork #6) [HTML document]. Honolulu: University of Hawaii, Second Language Teaching and Curriculum Center. Retrieved 26 July 2010 from http://www.nflrc.hawaii.edu/NetWorks/ NW06/

Kasper, Gabriele (1999). Learning pragmatics in the L2 classroom. Paper presented at the Annual International Conference on Pragmatics and Language Learning. University of Illinois at Urbana-Champaign.

Kasper, Gabriele (2001). Classroom research on interlanguage pragmatics. In Kenneth Rose and Gabriele Kasper (Eds.), Pragmatics in Language Teaching (33-60). Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797.006 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797.006

Kasper, Gabriele and Blum-Kulka, Shoshana (Eds.) (1993). Interlanguage Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

https://doi.org/10.1093/oso/9780195066029.001.0001 DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780195066029.001.0001

Kasper, Gabriele and Rose, Kenneth R. (1999). Pragmatics and second language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 19, 81-104.

https://doi.org/10.1017/S0267190599190056 DOI: https://doi.org/10.1017/S0267190599190056

Kondo, Sachiko (2001). Instructional effects on pragmatic development: Refusal by Japanese EFL learners. Publications of Akenohoshi Women's Junior College, 19, 33-51.

Lakoff, Robin (1975). Language and Women's Place. New York: Harper and Row.

Leech, Geoffrey (1983). Principles of Pragmatics. London: Longman

Leech, Geoffrey (1999). Politeness and pragmatics: A reconsideration. Paper presented at the Japan association of College English Teachers Conference, Tokyo, Japan.

Liang, Guodong and Jing, Han (2005). A Contrastive study on disagreement strategies for politeness between American English and Mandarin Chinese. Asian EFL Journal, 7(1). Retrieved 13 May 2010 from http://www.asianefljournal.com/ march_05_lghj.php

Lorenzo-Dus, Nuria (2001). Compliment responses among British and Spanish university students: A contrastive study. Journal of Pragmatics, 33, 107-27.

https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00127-7 DOI: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00127-7

Marquez-Reiter, Rosina (2000). Linguistic Politeness in Britain and Uruguay. A Contrastive Study of Requests and Apologies. Amsterdam: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/pbns.83 DOI: https://doi.org/10.1075/pbns.83

Meier, Ardith J. (1995a). Passages of politeness. Journal of Pragmatics, 24, 381-392.

https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)00053-H DOI: https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)00053-H

Meier, Ardith J. (1995b). Defining politeness: Universality in appropriateness. Language Sciences, 17, 345-356.

https://doi.org/10.1016/0388-0001(95)00019-4 DOI: https://doi.org/10.1016/0388-0001(95)00019-4

Nelson, Gayle and El-Bakary, Waguida (1993). Egyptian and American compliments: A cross-cultural study. International Journal of Intercultural Relations, 17(3), 293-313.

https://doi.org/10.1016/0147-1767(93)90036-8 DOI: https://doi.org/10.1016/0147-1767(93)90036-8

Nelson, Gayle L., Carson, Joan, Al Batal, Mahmoud, and El Bakary, Waguida (2002). Cross-cultural pragmatics: Strategy use in Egyptian Arabic and American English refusals. Applied Linguistics, 23 (2), 163-189.

https://doi.org/10.1093/applin/23.2.163 DOI: https://doi.org/10.1093/applin/23.2.163

Olshtain, Elite and Cohen, Andrew (1990). The learning of complex speech act behavior. TESL Canada Journal, 7, 45-65.

https://doi.org/10.18806/tesl.v7i2.568 DOI: https://doi.org/10.18806/tesl.v7i2.568

Pavlenko, Anna and Lantolf, James (2000). Second language learning as participation and the (re)construction of selves. In James Pavlenko (Ed.), Sociocultural Theory and SecondLanguage Learning (155-178).Oxford: Oxford University Press.

Rose, Kenneth and Kasper, Gabriele (2001). Pragmatics in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797

Schmidt, Richard (1993). Consciousness, learning and interlanguage pragmatics. In Gabriele Kasper and Shoshana Blum-Kulka (Eds.), Interlanguage Pragmatics (21-42). Oxford: Oxford University Press.

https://doi.org/10.1093/oso/9780195066029.003.0002 DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780195066029.003.0002

Searle, John (1969). Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9781139173438 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139173438

Sharifian, Farzad (2004). Cultural schemas and intercultural communication: A study of Persian. In J. Leigh, and E. Loo (Eds.). Outer Limits: A Reader in Communication across Cultures (119-130). Melbourne: CAE Press.

Siegal, Meryl (1996). The role of learner subjectivity in second language sociolinguistic competency: Western women learning Japanese. Applied Linguistics, 17, 356-382.

https://doi.org/10.1093/applin/17.3.356 DOI: https://doi.org/10.1093/applin/17.3.356

Sifianou, Maria (1992). Politeness Phenomena in England and Greece. Oxford: Clarendon Press.

https://doi.org/10.1093/oso/9780198239727.001.0001 DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780198239727.001.0001

Soliman, Abdelmeneim (2003). Apology in American English and Egyptian Arabic. Paper presented at TESOL 3rd Annual Graduate Student Forum, Baltimore, Massachusetts, USA.

Tateyama, Yumiko (2001). Explicit and implicit teaching of pragmatic routines. In Kenneth R. Rose and Gabriele Kasper (Eds.), Pragmatics in Language Teaching (200-222). Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797.015 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139524797.015

Tateyama, Yumiko, Kasper, Gabriele, Mui, Lara P., Tay, Hui-Mian, and Thananart, Ong-on (1997). Explicit and implicit teaching of pragmatics routines. Pragmatics and Language Learning, 8, 163-177.

Usami, Mayumi (2002). Discourse Politeness in Japanese Conversation: Some Implications for a Universal Theory of Politeness. Tokyo: Hituzi Syobo.

Watts, Richard J. (2003). Introducing linguistic politeness. In Richard Watts, (Ed.), Politeness (1-27). Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511615184.002 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511615184.002

Widdowson, Henry (1990). Aspects of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.


Rula F. Bataineh
rula@just.edu.jo (Primary Contact)
Author Biography

Rula F. Bataineh, Dept of English for Applied Studies, Jordan University of Science and Technology, Jordan

Dr. Rula Fahmi Bataineh is an assistant professor at the Department of English for Applied Studies at Jordan University of Science and Technology in Irbid, Jordan. She has a Ph.D in Rhetoric and Linguistics from Indiana University of Pennsylvania (U.S.A). She has published on pragmatics, sociolinguistics, TEFL and translation studies in local and international journal.

Bataineh, R. F. (2013). On Congratulating, Thanking, and Apologizing in Jordanian Arabic and American English. Journal of Intercultural Communication, 13(2), 01–14. https://doi.org/10.36923/jicc.v13i2.652

Article Details


Smart Citations via scite_